Acesso direto ao conteúdo
Logotipo Dicas-L, por Ricardo Burile
Visite também: Ipok ·  Segurança Linux ·  UnderLinux ·  VivaOLinux ·  LinuxSecurity ·  NoticiasLinux ·  BR-Linux ·  SoftwareLivre.org ·  [mais]   
 

Você está aqui: Home  → Arquivo Dicas-L

 

Lan University

Assine a Lista Dicas-L

Receba diariamente por email as dicas
de informática publicadas neste site
Para se descadastrar, clique aqui.

Palavras mais comuns em inglês

Colaboração: Rubens Queiroz de Almeida

Data de Publicação: 02 de Outubro de 1997

Esta dica, embora não estritamente relacionada com administração de computadores, pode ser muito útil para quem precisa lidar no seu dia a dia com uma literatura predominantemente em inglês.

Qualquer profissional de informática que não consiga ao menos ler textos em inglês sofre sérios impedimentos no exercício diário de sua profissão.

A boa notícia é que a leitura, e apenas a leitura de textos em inglês, é uma habilidade que pode ser desenvolvida em um espaço de tempo relativamente curto. A leitura pode ser aprendida independentemente do aprendizado da fala, da escrita e da audição.

Para aprender a ler em inglês o aluno deve dominar alguns rudimentos da estrutura da língua. Este domínio é passivo, ou seja, é necessário apenas que se saiba identificar as estruturas para obter a compreensão da mensagem.

E o vocabulário, que é a preocupação maior de todos, não constitui impedimento algum no domínio do idioma. A língua inglesa e a portuguesa possuem diversos elementos em comum. Os cognatos, palavras com origens no latim, como por exemplo a palavra "impossible", ou "impossível", são facilmente identificáveis. Os cognatos respondem por 20% de todos os termos encontrados em textos técnicos.

Eu estou enviando para vocês alguns fatos interessantes de um trabalho que realizei com a coleção de livros online mantida pelo Projeto Gutenberg.

O Projeto Gutenberg é uma iniciativa que tem por objetivo disponibilizar em formato eletrônico livros cujo direito autoral já tenha expirado.

Até hoje já foram convertidos cerca de 1100 livros, principalmente em inglês, porém existem também obras em espanhol, italiano e francês.

O objetivo do trabalho realizado foi identificar as palavras mais comuns da língua inglesa e seu percentual de ocorrência.

Dos 1067 livros disponíveis no dia 29 de setembro de 1997, foram utilizados para o cálculo 1032 livros. Todos estes livros foram combinados em um único arquivo de 440MB de tamanho, contendo 6.615.271 palavras. Deste total foram extraídas 103.590 palavras diferentes, sendo que 78.332 delas ocorrem menos de dez vezes, ou seja, 75% das palavras aparecem com muito pouca frequência.

E o mais interessante, as 250 palavras mais frequentes são responsáveis por 57% do total das palavras. Desta forma, se você conhece estas 250 palavras você já conhece aproximadamente 60% de qualquer texto em inglês.

Juntando-se a estas palavras os cognatos, você tem que aproximadamente 80% do vocabulário de textos técnicos é facilmente identificável.

E ainda mais importante, as 1000 palavras mais comuns totalizam cerca de 99,25% de todas as palavras. Excelente, não?

Então, se você precisa do inglês no seu trabalho, pense em aprender a ler primeiro. Você vai atender à sua necessidade imediata ao mesmo tempo em que se capacita para seguir aprendendo o idioma inglês em sua totalidade. A leitura vai facilitar o aprendizado da fala, da escrita e da audição.

Com a relação das palavras mais comuns, eu publiquei no site AprendendoIngles um pequeno método para aprendizado do idioma, em que as palavras mais comuns são ilustradas com frases em inglês e sua tradução para o português. Este material encontra-se na seção eBooks

O programa que usei para realizar a contagem das palavras pode ser encontrado em http://www.dicas-l.com.br/dicas-l/20011102.php

Este trabalho deu origem a um livro, chamado As Palavras Mais Comuns da Língua Inglesa, publicado pela Editora Novatec. No site da editora, está disponível para download, o primeiro capítulo do livro, que explica a metodologia para aprender a ler em inglês.

Nos sites Aprendendo Inglês e IDPH estão disponíveis diversos recursos e artigos voltados para o auto-aprendizado da lingua inglesa.

Abaixo segue a lista das 250 palavras mais comuns, o percentual com que ocorrem e um resumo das estatísticas que mencionei acima.

Número de livros 1032
Tamanho do arquivo combinado 440MB
Data 29/09/97
Número total de palavras 6.615.271
Número total de palavras diferentes 103.590
Número de palavras que ocorrem menos de dez vezes 78.332
Número de ocorrências das 250 palavras mais comuns 3.781.615 (57%)
Número de ocorrências das 1000 palavras mais comuns 6.565.736 (99.25%)
Palavra Porc. Total Número de Ocorrências
the 7.846512 519068
of 4.460135 295050
and 3.653471 241687
to 2.556630 169128
in 1.815451 120097
was 1.161903 76863
that 1.112607 73602
his 1.079124 71387
he 1.033669 68380
it 0.872406 57712
with 0.772803 51123
as 0.737385 48780
by 0.707575 46808
for 0.666821 44112
is 0.663329 43881
had 0.622454 41177
but 0.576575 38142
which 0.538663 35634
on 0.520341 34422
be 0.506994 33539
at 0.504938 33403
not 0.499753 33060
they 0.499345 33033
from 0.494795 32732
were 0.474372 31381
their 0.472573 31262
this 0.449097 29709
or 0.400679 26506
have 0.384247 25419
you 0.380876 25196
her 0.376991 24939
who 0.363099 24020
all 0.361406 23908
him 0.359970 23813
an 0.338807 22413
so 0.326850 21622
are 0.297705 19694
one 0.293624 19424
she 0.263753 17448
my 0.257782 17053
them 0.254396 16829
we 0.251494 16637
been 0.250602 16578
no 0.242152 16019
me 0.236710 15659
if 0.235637 15588
said 0.234185 15492
there 0.229787 15201
when 0.223619 14793
would 0.221261 14637
more 0.212901 14084
will 0.181625 12015
some 0.174747 11560
what 0.173795 11497
into 0.172102 11385
has 0.167340 11070
could 0.158754 10502
than 0.158255 10469
out 0.156547 10356
then 0.153720 10169
up 0.153418 10149
its 0.150697 9969
man 0.147553 9761
time 0.145315 9613
now 0.140281 9280
two 0.139133 9204
upon 0.139057 9199
these 0.137984 9128
after 0.136533 9032
footnote 0.135414 8958
may 0.135006 8931
only 0.134855 8921
other 0.133676 8843
see 0.128007 8468
such 0.123321 8158
do 0.123245 8153
great 0.120932 8000
very 0.120086 7944
any 0.120010 7939
your 0.118302 7826
about 0.114689 7587
made 0.113495 7508
our 0.112800 7462
well 0.112724 7457
first 0.112346 7432
most 0.110351 7300
like 0.110154 7287
before 0.109187 7223
little 0.108401 7171
himself 0.105287 6965
over 0.103760 6864
without 0.102868 6805
own 0.102808 6801
those 0.101644 6724
good 0.101266 6699
might 0.101175 6693
men 0.099361 6573
can 0.099331 6571
should 0.098817 6537
did 0.098741 6532
where 0.095824 6339
come 0.095763 6335
people 0.095627 6326
must 0.093450 6182
us 0.093057 6156
day 0.088991 5887
long 0.088825 5876
much 0.088810 5875
down 0.088311 5842
same 0.087676 5800
mr 0.083927 5552
never 0.083579 5529
even 0.083398 5517
old 0.082204 5438
under 0.081327 5380
through 0.080828 5347
still 0.080828 5347
while 0.080314 5313
many 0.080239 5308
know 0.079876 5284
every 0.079196 5239
life 0.078591 5199
three 0.077790 5146
how 0.077759 5144
way 0.077291 5113
years 0.076384 5053
came 0.076354 5051
king 0.074963 4959
go 0.073436 4858
being 0.072318 4784
again 0.070549 4667
here 0.069067 4569
make 0.068629 4540
back 0.068115 4506
new 0.067510 4466
against 0.066437 4395
found 0.065198 4313
yet 0.065031 4302
say 0.064230 4249
too 0.064170 4245
last 0.063157 4178
though 0.063051 4171
head 0.062613 4142
away 0.061948 4098
right 0.061131 4044
hand 0.060693 4015
place 0.060375 3994
god 0.060209 3983
another 0.059136 3912
shall 0.059121 3911
country 0.058894 3896
part 0.058788 3889
far 0.058667 3881
left 0.057624 3812
eyes 0.057534 3806
soon 0.056838 3760
went 0.055961 3702
take 0.055856 3695
each 0.055840 3694
just 0.055311 3659
power 0.055221 3653
name 0.054858 3629
am 0.054344 3595
death 0.054147 3582
world 0.053361 3530
nor 0.053104 3513
mind 0.053104 3513
once 0.052923 3501
off 0.052243 3456
among 0.051699 3420
thought 0.051275 3392
whom 0.050731 3356
house 0.050656 3351
get 0.050625 3349
nothing 0.050595 3347
between 0.050459 3338
hundred 0.050278 3326
think 0.050096 3314
both 0.048978 3240
young 0.048887 3234
because 0.048509 3209
saw 0.048267 3193
ever 0.048055 3179
let 0.047980 3174
themselves 0.047557 3146
emperor 0.047345 3132
case 0.046680 3088
work 0.046241 3059
whose 0.046121 3051
war 0.046075 3048
took 0.045939 3039
general 0.045622 3018
city 0.045607 3017
state 0.045259 2994
side 0.044821 2965
things 0.044684 2956
always 0.044533 2946
days 0.043838 2900
thus 0.043808 2898
face 0.043233 2860
night 0.042946 2841
less 0.042931 2840
give 0.042871 2836
asked 0.042825 2833
body 0.042538 2814
also 0.042311 2799
seemed 0.041843 2768
four 0.041646 2755
non 0.041631 2754
son 0.041586 2751
whole 0.041525 2747
called 0.041193 2725
don't 0.040875 2704
however 0.040437 2675
love 0.040316 2667
put 0.040210 2660
thousand 0.039893 2639
hands 0.039877 2638
seen 0.039817 2634
tell 0.039530 2615
almost 0.039227 2595
look 0.039182 2592
father 0.039122 2588
heart 0.038850 2570
few 0.038850 2570
got 0.038653 2557
five 0.038502 2547
nature 0.038366 2538
find 0.038184 2526
public 0.038094 2520
going 0.038063 2518
roman 0.037912 2508
perhaps 0.037716 2495
woman 0.037610 2488
since 0.037126 2456
having 0.036748 2431
arms 0.036718 2429
heard 0.036703 2428
looked 0.036582 2420
age 0.036552 2418
gave 0.036008 2382
why 0.035992 2381
words 0.035781 2367
light 0.035524 2350
better 0.035312 2336
end 0.034934 2311
water 0.034919 2310
twenty 0.034435 2278
until 0.034360 2273
others 0.034330 2271

Referências

Artigo sobre inglês instrumental

Para assinar a lista EFR (English for Reading) visite o site Aprendendo Inglês e faça o seu cadastramento. Neste mesmo endereço você encontrará também diversos artigos com dicas para aprender inglês e centenas de textos, com vocabulário comentado. Neste mesmo site você encontrará diversos tutoriais, entre eles dicas para inglês para negócios, os falsos cognatos, que são as palavras que se parecem nos dois idiomas, mas que possuem significados diferentes, expressões idiomáticas, verbos irregulares e muito mais.
O livro As Palavras Mais Comuns da Língua Inglesa apresenta uma metodologia, desenvolvida a partir das idéias do texto acima, com o objetivo de prover o estudante com técnicas que lhe permitam aprender, em um curto espaço de tempo, a ler textos em inglês. A Editora Novatec disponibilizou para download , em seu site, o sumário e o primeiro capítulo do livro, ambos no formato PDF.

 

 

Veja a relação completa dos artigos de Rubens Queiroz de Almeida

Formato PDF
Newsfeed RSS
Formato para impressão
PDF RSS Imprimir

Referências Adicionais

Referências adicionais sobre os assuntos abordados neste site podem ser encontradas em nossa Bibliografia.

Avalie esta dica

  • Currently 3.04/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Avaliação: 3.0 /5 (5500 votos)

Opinião dos Leitores

cicero arruda
29 Abr 2014, 09:31
muito bom gostei valeu
bia paiva
11 Dez 2013, 10:59
achei otimo!me ajudou muito...amo dançar
José Alves de Oliveira
28 Ago 2013, 22:27
Dear teacher Rubens,
Congratulations! Now we are be able to learning English no your site. This list is great for my learning of the writing English. Thank you very much!
Juno
21 Abr 2013, 12:24
Muito grato, vai me ajudar bastante.
ANA WELLIDA
18 Jun 2012, 13:57
VC E D +
RHAVIELY
18 Jun 2012, 13:55
EU SOU FEI MAS SOU LEZZZADA COM ORGULHO
LORENA
18 Jun 2012, 13:50
VC E D + SAB TUDO BJS
vladimir Teixeira Suzart
30 Abr 2012, 17:21
Adorei está página, me ajudou muito, parabéns. muitas pessoas presisam descobri-las Um abraço!!!!
gracielle
24 Fev 2012, 20:28
ola boa noite meu nome gracielle.estou na holanda sem saber o idioma ,pelo amor de DEUS me ajude!!!!enviei no meu email as 250 palavras mas usadas!!!!!ficarei muito grata!!!!!abraços...
CICERO PEREIRA DA SILVA
24 Fev 2012, 16:52
OBRIGADO PELAS PALAVRAS, AGORA EU APRENDO INGLÊS.
OBRIGADO
francis
16 Nov 2011, 23:12
pessoal teenho estudado muito a escrita inglesa criando textos, fazendo historias do portugues para o ingles , entao foi no google para saber de umas dicas de ingles e achei esse site aqui e vi essas 250 palavras para aprender e quando olhei todas ja sabia traduzi-las fiquei contante .
israel professor pardal
14 Out 2011, 22:22
Ingles conheça parte das 3000 palavras conhecidas por vc.
VAMOS VÊR TUDO O QUE VOCÊ JA SABE DE INGLES, SEM TER ESTUDADO O IDIOMA INGLES
MAIS DE 2 MIL PALAVRAS DE A , Z ABRANGENDO VARIOS SEGMENTOS DO IDIOMA.

of photographs, times a week deliver, classes, telephone, today, teacher, United States, just ,you, Mr George, of São Paulo, brasilian, in the park, every morning, clauses, work, click, help, luchy, injury, vocabulary, july, gate, century, check up, future, congratulations, very positive person, negative, independence day, definitely, is celebrated on july 4 popular in the USA, United States of America, Republic One nation indivisible justice republic, Lord, passport tourist, ticket, not, agency, dollars, just dollar, downtown, opportunity, experience , dependable, country, culture, tourist visa, agency, papers, provide, need, football, attention, boy, sports, play tennis, volleyball, drive, type, computer, dance, guitar, piano, artistic, practical, sentences, languages, Italian, Russian, object, sentence, alternative, orange, lemon, accident, night, today, street dance, to speak drink need, todey, fater, juice, milk, water, beer, fish, please, good afternoon, night, morning, good bye , bye-bye, excuseme, store, house, teacher , smoke, children ,tea, cheese, hello, sorry, big, dialogue, magazine, post, office, apartment, animal, bike, bicycle, motorcycle, direct 3D, clipper, basic, stambay, smoke, plys, everybody, questions very intelligent, important, tomorrow, dever, taxes, study, bank, ability, permission, obligation, prohibition, ability, speak languages, five, gangster, elevator, medicine, expressa, express, expressed, memorize all grammatical, parents, candidates, exam, pilot, a doctor, Mary, Judy, sister, attention classes, speak ENGLISH, well, finish by five o’ clock’’, will, intend, frequency, usually, never, Monday,
projeto aprovados no congresso israel tagliari
para vc e o povo Brasileiro e nunca fui politico, veja agora a relação são mais de 300 projetos aprovados conhecidos na midia e por vc.
Helena
08 Out 2011, 23:10
Luis Felipe, a divulgação dessa lista com certeza ajudou bastante. Mesmo que o objetivo não seja decorar palavras, e sim contextualizá-las no texto, existem expressões que são essenciais para a compreensão de qualquer texto em língua inglesa, como pronomes e alguns substantivos bastante recorrentes. Obrigada pela ótima contribuição!
Sabryna Sthepanny
06 Set 2011, 12:37
amei tenho um twitter e queria falar com JENNETTE MCCURDY AI TINHA QUE FALAR INGLES ! mais amei a sua informação ainda bem que tem o significado !
Alvaro F.
31 Ago 2011, 20:59
Thanks!!
Lie
31 Ago 2011, 15:51
Adorei este post, só que compartilho a mesma opinião de Ricardo. Não necessita da tradução, porque traduzir ao pé da letra, até o google faz, mas sim de uma colocação em uma frase. Sei cerca de 90% de todas as palavras em ingles, agora, formar frases e eum bom diálogo?! nada. Se alguém quiser me dar uma mãozinha em formação de frases e diálogos, me add no msn, ok?

*P.s.: Não leia palavras em ingles, pensando no português,mas sim diretamente em ingles, vc terá cerca de 75% a mais de aproveitamento.

Smack, Lie
Renê
30 Ago 2011, 16:07
Muito bom! Ajudou bastante..
Debora Oliver
25 Ago 2011, 19:18
muito bom, mais e agora como eu faço para decoralas rsrs
Luis Felipe
31 Jul 2011, 02:19
Ola eu tenho 1000 palavras mais utilizadas na lingua inglesa e com a tradução espero ter ajudado voces...

the o
of de
and e
to para
in em
was foi
that que
his sua
he ele
it ele
with com
as como
by por
for para
is é
had tinha
but mas
which que
on em
be ser
at em
not não
they eles
from a partir de
were foram
their seus
this este
or ou
have ter
you você
her sua
who que
all todos
him ele
an um
so assim
are são
one um
she ela
my meu
them eles
we nós
been sido
no não
me me
if se
said dito
there lá
when quando
would seria
more mais
will vontade
some alguns
what o que
into em
has tem
could poderia
than que
out fora
then então
up para cima
its sua
man homem
time tempo
now agora
two dois
upon sobre
these estes
after depois
footnote nota de rodapé
may pode
only apenas
other outros
see ver
such tal
do fazer
great grande
very muito
any qualquer
your sua
about sobre
made feito
our nosso
well bem
first primeiro
most a maioria
like como
before antes
little pouco
himself se
over sobre
without sem
own próprio
those aqueles
good bom
might pode
men homens
can pode
should deveria
did fez
where onde
come vir
people pessoas
must preciso
us nos
day dia
long longo
much muito
down para baixo
same mesmo
mr mr
never nunca
even mesmo
old velho
under em
through através
still ainda
while enquanto
many muitos
know saber
every cada
life vida
three três
how como
way maneira
years anos
came veio
king rei
go ir
being ser
again novamente
here aqui
make fazer
back de volta
new novo
against contra
found encontrado
yet ainda
say dizer
too também
last passado
though embora
head cabeça
away longe
right direito
hand mão
place lugar
god deus
another outro
shall deve
country país
part parte
far longe
left à esquerda
eyes olhos
soon logo
went foi
take tomar
each cada
just somente
power poder
name nome
am sou
death morte
world mundo
nor nem
mind mente
once uma vez
off fora
among entre
thought pensamento
whom quem
house casa
get obter
nothing nada
between entre
hundred cem
think pensar
both ambos
young jovem
because porque
saw serra
ever sempre
let deixar
themselves se
emperor imperador
case caso
work trabalho
whose cuja
war guerra
took levou
general geral
city cidade
state estado
side lado
things coisas
always sempre
days dia
thus assim
face face
night noite
less menos
give dar
asked perguntou
body corpo
also também
seemed parecia
four quatro
non não
son filho
whole inteiro
called chamado
don't não
however contudo
love amor
put colocar
thousand mil
hands mãos
seen visto
tell dizer
almost quase
look olhar
father pai
heart coração
few poucos
got tem
five cinco
nature natureza
find encontrar
public público
going vai
roman romano
perhaps talvez
woman mulher
since desde
having ter
arms braços
heard ouvido
looked olhou
age idade
gave deu
why por que
words palavras
light luz
better melhor
end final
water água
twenty vinte
until até
others outros
till até
done feito
rather mais
feet pé
half metade
army exército
enough suficiente
several vários
small pequeno
within dentro
second segundo
thing coisa
turned virado
present presente
began começou
taken tomado
either ou
order ordem
history história
land terra
master mestre
true VERDADEIRO
quixote Quixote
year ano
sea mar
voice voz
sancho sancho
reason razão
itself se
iii iii
set conjunto
above acima
i'm Estou
moment momento
empire império
round volta
it's é
white branco
knew sabia
course curso
therefore portanto
near perto
already já
number número
does não
states estados
told disse
given dado
poor pobre
human humano
home casa
times vezes
certain certo
government governo
cause causa
mother mãe
law lei
replied respondeu
cannot não pode
during durante
something algo
passed passou
high alto
brought trouxe
room sala
alone sozinho
lost perdido
large grande
church igreja
often freqüentemente
air ar
rome Roma
six seis
along ao longo
sir senhor
chapter capítulo
together juntos
became tornou-se
means meios
use uso
quite bastante
best o melhor
stood ficou
fact fato
adam Adão
laws leis
boy menino
says diz
want querer
cried chorou
friend amigo
word palavra
felt feltro
full completo
known conhecido
i'll Eu vou
children crianças
door porta
gold ouro
next próximo
spirit espírito
child criança
friends amigos
person pessoa
fire fogo
hope esperança
open aberto
ground solo
least mínimo
john john
myself eu mesmo
oh ó
robin robin
girl menina
wife mulher
towards para
black preto
according segundo
whether se
ten dez
le le
blood sangue
peace paz
character caráter
indeed de fato
sometimes às vezes
around em torno de
earth terra
note nota
common comum
anything nada
enemy inimigo
free livre
kind tipo
morning manhã
fear medo
st st
truth verdade
mrs mrs
fell caiu
keep manter
strong forte
subject assunto
prince príncipe
different diferente
looking procurando
religion religião
gone ido
captain capitão
authority autoridade
used usado
point ponto
seven sete
force força
behind atrás
believe acreditar
li li
lady senhora
united unido
received recebido
idea idéia
held mantido
sent enviado
lay leigo
rest resto
sight vista
iv iv
miles milha
art arte
yes sim
money dinheiro
form forma
appeared apareceu
town cidade
seems parece
ancient antigo
matter assunto
hist hist
brother irmão
followed seguido
able capaz
manner maneira
short curto
france França
answered respondeu
england Inglaterra
returned devolvido
dead morto
speak falar
reign reinado
se SE
return retorno
care cuidado
strength força
french francês
cases casos
natural natural
show mostrar
become tornar-se
died morreu
making fazer
knowledge conhecimento
family família
thirty trinta
hour hora
horse cavalo
beyond além
leave deixar
lord senhor
nations nações
women mulheres
longer mais
big grande
sure certo
mine mina
court tribunal
neither nem
although embora
christian cristão
help ajuda
road estrada
months mês
hard difícil
object objeto
third terceiro
turn vez
troops tropas
dark escuro
account conta
book livro
forth adiante
et et
soldiers soldados
length comprimento
military militar
mi mi
read ler
english Inglês
carried realizado
close fechar
service serviço
latter último
private privado
hold segurar
herself a si mesma
fair feira
constantinople 0.018412 |1218 constantinople 0.018412 | 1218
red vermelho
fellow companheiro
south sul
sat sáb.
hear ouvir
secret segredo
royal real
business negócio
greater maior
river rio
society sociedade
i've Eu
fall queda
east leste
persons pessoas
live viver
race corrida
faith fé
ready pronto
palace palácio
interest interesse
sense sentido
hair cabelo
continued contínuo
that's isso é
il il
coming vinda
ned ned
doubt dúvida
important importante
eye olho
eight oito
answer resposta
danger perigo
italy Itália
instead em vez
hours horas
foot pé
question pergunta
del del
kept guardado
sun sol
story história
europe Europa
battle batalha
condition condição
language linguagem
afterwards depois
suddenly de repente
con con
da da
can't não pode
holy santo
century século
heaven céu
nation nação
call chamada
daughter filha
seem parecer
mean média
lo eis
placed colocado
led levou
desire desejo
living vida
sort espécie
easily facilmente
necessary necessário
opinion opinião
former anterior
piu piu
duke duque
deep profundidade
presence presença
else outro
bear urso
throne trono
subjects assuntos
influence influência
feel sentir
ne ne
dear querido
possible possível
field campo
romans romans
queen rainha
soul alma
remained manteve-se
bring trazer
strange estranho
wish desejo
single único
command comando
following seguinte
except exceto
need necessidade
rose rosa
born nascido
lived viveu
equal igual
saying provérbio
past passado
arm braço
none nenhum
clear claro
bed cama
whatever qualquer que seja
pleasure prazer
distance distância
ye vós
sword espada
effect efeito
party partido
fortune fortuna
civil civil
taking tomando
provinces províncias
pass passar
act ato
justice justiça
reached alcançado
youth juventude
really realmente
immediately imediatamente
barbarians bárbaros
forty quarenta
imperial imperial
sound som
union união
met conheceu
easy fácil
success sucesso
dorothy dorothy
constantine constantine
bright brilhante
forward para a frente
observed observado
cut corte
line linha
formed formado
similar similar
later mais tarde
further mais
various vários
pounds libras
bad ruim
camp acampamento
powerful poderoso
entered entrou
worship adoração
instance exemplo
christians cristãos
declared declarado
chief chefe
fine multa
enemies inimigos
wind vento
miss perder
table tabela
greek grego
fifty cinqüenta
real real
husband marido
exclaimed exclamou
across através de
learned aprendido
freedom liberdade
everything tudo
rich rico
north norte
pain dor
change mudança
mouth boca
knight cavaleiro
opened abriu
tried experimentado
magic magia
ill doente
didn't não
raised levantado
ask perguntar
period período
al al
nearly quase
filled preenchida
early cedo
swift rápido
birth nascimento
curious curioso
walls paredes
unto até
meet encontrar
virtue virtude
cities cidades
oz oz
tree árvore
pretty bastante
follow seguir
island ilha
passage passagem
evil mal
run correr
ma ma
ozma Ozma
low baixo
added adicionado
sovereign soberano
west oeste
example exemplo
stand suporte
silence silêncio
position posição
below abaixo
covered coberto
loss perda
vi vi
future futuro
march marcha
wall parede
modern moderno
bishop bispo
citizens cidadãos
beautiful belo
discovered descoberto
patient paciente
purpose propósito
greeks gregos
green verde
american americano
there's há
understand compreender
evening noite
probably provavelmente
laid definidos
attention atenção
en en
tu tu
ad anúncio
princes príncipes
happened aconteceu
cold frio
victory vitória
mentions menciona
germany Alemanha
ought deveria
progress progresso
stone pedra
front frente
escape escapar
seeing visto
officers oficiais
due devido
considered considerado
appearance aparência
trees árvores
powers atribuições
view vista
action ação
political político
pride orgulho
system sistema
vol vol
manners maneiras
wild selvagem
parts partes
spoke falou
save salvar
io io
boat barco
inhabitants habitantes
damon damon
divine divino
broken quebrado
wanted queria
julian juliano
heavy pesado
democratic democrático
judge juiz
talk falar
late tarde
existence existência
besides além de
showed mostrou
religious religioso
drawn desenhado
books livros
appear aparecer
journey jornada
twelve doze
conduct conduta
try tentar
british britânico
horses cavalos
senate senado
letter carta
courage coragem
suppose supor
happy feliz
middle meio
office escritório
kingdom reino
numerous numeroso
soldier soldado
ran correu
struck atingiu
fate destino
fixed fixo
peculiar peculiar
doing fazendo
wonder maravilha
weight peso
dangerous perigoso
america América
especially especialmente
speaks fala
duty dever
simple simples
nine nove
trouble problema
unless a menos que
circumstances 0.011473 |759 circunstâncias 0.011473 | 759
foreign estrangeiro
toward para
bound obrigado
wealth riqueza
original original
capital capital
rank classificar
pay pagar
london Londres
street rua
des des
respect respeito
drew desenhou
count contar
affected afetado
honor honra
die morrer
castle castelo
vain vão
comes vem
inches polegadas
figure figura
lives vidas
advanced avançado
numbers números
scarcely mal
carry transportar
sweet doce
superior superior
somewhat um pouco
shown mostrado
experience experiência
title título
memory memória
removed removidas
sleep sono
beneath abaixo
impossible impossível
food alimento
gentleman cavalheiro
chance chance
supposed suposto
occasion ocasião
window janela
cross cruz
possession posse
finally finalmente
silver prata
names nomes
makes faz
zeal zelo
tears lágrimas
remember lembrar
native nativo
married casado
merit mérito
greatest maior
forest floresta
bit bocado
dr dr
particular particular
tin estanho
measure medida
bank banco
province província
he's ele é
frequently freqüentemente
wise sábio
slowly lentamente
faithful fiel
peter peter
degree grau
vii vii
gives dá
quickly rapidamente
personal pessoal
you're você está
established estabelecido
aid ajuda
proved provou
beauty beleza
feeling sentimento
ago atrás
property propriedade
plain planície
lower baixar
attack ataque
allowed permitido
archer arqueiro
possessed possesso
minutes minutos
appears aparece
won't não
conditions condições
caused causado
beginning começo
places lugares
stopped parou
marriage casamento
liberty liberdade
eat comer
wound ferimento
considerable considerável
afraid com medo
ter ter
self eu
quel quel
complete completo
attempt tentativa
moved movido
conquest conquista
proof prova
determined determinado
village aldeia
skin pele
noble nobre
negro negro
bodies corpos
sharp forte
produced produzido
dignity dignidade
company companhia
cast elenco
walked caminhou
standing em pé
result resultado
neck pescoço
latin latino
difficult difícil
offered oferecidos
blue azul
wrong errado
generally geralmente
ambition ambição
glory glória
ordinary ordinário
usual usual
speed velocidade
german alemão
sons filhos
worthy digno
reports relatórios
school escola
paris Paris
glass vidro
started começado
mentioned mencionadas
kings reis
sufficient suficiente
sudden súbito
confidence confiança
smile sorriso
americans americanos
popular popular
obtained obtidos
thinking pensamento
rights direitos
national nacional
mountains montanhas
king's real
speaking falando
getting ficando
quoth quoth
marion marion
causes causas
verloc Verloc
man's homem
hetty Hetty
turning transformando
perfect perfeito
gradually gradualmente
distant distante
suffered sofreu
famous famoso
reduced reduzido
exercise exercício
written escrito
named nomeado
lead conduzir
expected esperado
regard relação
works obras
maiarah
05 Jul 2011, 13:56
p/falar a verdade,eu irei dar-lhe uma critica bem sincera do fundo do peito=vc deveria colocar a traduçao das palavras.pois se 1 pessoa ve o site, gosta, so que nao entende nada de ingles.no final nao vai saber nada!!!!so 1 dica:faça oque eu falei.vai aumentar as visitas p/ o seu site.bom,sem contar as criticas..........AMEI,demais sua pagina na web!parabens!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
zeca ferreirra
06 Mai 2011, 00:02
A página coloca à disposição farto material para aprendizagem e aqueles que não dispõem de recursos para compra de livros didáticos são, generosamente, beneficiados!
Os meus parabéns para os responsáveis pela iniciativa.

Quanto aos colegas, os que se beneficiam, uma sugestão: estudem também a nossa língua. Causa tristeza ver tantas barbaridades nos textos que são enviados.
Alice Elane
19 Abr 2011, 11:07
muito legal esta pagina ja estou e falando ingles
juliana
05 Abr 2011, 21:41
gostei tem todas as palavras que eu tive duvida e otimo
juana
05 Abr 2011, 21:39
gostei de mais
Ricardo
16 Mar 2011, 11:42
A matéria é ótima, se tiver a tradução é pior para aprender o ingles, procurem aprender a palavra numa frase não a tradução direta. Descobri que eu conheço 90% das palavras mas ainda falta aprender a escrever e falar corretamente.
luiz
12 Mar 2011, 12:28
vc é muito esperto para fazer esse livro
mas ñ entendi nada
Carmen
15 Fev 2011, 13:15
Parabéns, é muito importante a divulgação deste material e a capacidade de dedicação para facilitar a vida de tantas outras pessoas. Espero adquirir o livro em breve
Ramon Samudio
10 Fev 2011, 11:54
Muito bom este produto, Parabéns.
http://www.excelenciamoveis.com.br
thais
07 Fev 2011, 17:09
ó vcs caprixarão vcs são 10
isaque
03 Fev 2011, 22:04
caraas, que ótimo trabalho, realmente o que eu precisava. Thanks, and...
thifany de oliveira nascimento
24 Jan 2011, 21:53
eu gostei dessa pagina mas eu queria achar umas palavras mas nao consigo encontrar em nenhuma pagina a frase e: i not i play i very good se tiver resposta me manda por email
Sarah Hunt Petersen
04 Jan 2011, 19:18
O que aconteceu com o cidadão aí de baixo....
não sabe nem o portugues direito,e ainda quer dar opinioes....
Sarah Hunt Petersen
04 Jan 2011, 19:13
É muito interessante....a pessoa que fez isso,que publicou
está de parabéns,é muito bom.
David
08 Dez 2010, 14:43
O autor desse trabalhor(Rubens Queiroz de Almeida)e apessoa abençoada que publicou esse trabalho estão de parabéns e aqueles preguiçosos de plantão porfavor hein vamos dedicar em aprender mais colocar a mão na massa e começar a traduzir.O rio está a sua frente a vara de pescar em suas mãos agora só depente de você para conseguir os resultados você gostaria que alguem mastigar-se uma refeição deliciosa e colocase em sua boca que delici ia ser heon :D dá um Ctrl+c e depois um Ctrl+v no google translate colocar do lado e assim que se aprente. fiquem com Deus.
ezequias
03 Dez 2010, 01:59
só esta faltando a tradução
yuri bassii
10 Nov 2010, 09:58
passoal isso e muito inportante para a sociedade
adriene
27 Out 2010, 19:36
adorei o site
netinhosoares145@hotmail.com
22 Out 2010, 14:14
mais o xato é que tem que ficar tradizindo uma por uma se tivesse a tradução!
Carlos
03 Out 2010, 13:58
É só buscar a tradução ,é uma forma de exercitar e aprender,desculpe se descordar.
Carlos
tahina
27 Set 2010, 23:25
seria importante ao lado da palavra ter sua tradução, pois deste modo não ajuda em nada para quem quer aprender o inglês, apenas para quem tem essa curiosidade em específico de saber o percentual de palavras comuns usadas em um livro!
Não achei interessante.
Marili@ Mour@ Ferr@z
18 Ago 2010, 09:06
adorei essa pagina pois ela me ajudou muito!!!!!!! brigado pela colaboracao!!!!!!!!!!!!!
Joaquim Miranda Maloa
17 Ago 2010, 22:51
Pessoal, esta pagina e muito importante para que quer ler em ingles, prcincipalmente para joves que querem ingressar no programa de pos-graduacao, que nao sabem traduzir textos de ingles para portugues, encontraram nesta pagina muita coisa divertida que vai lhe permitir traduzir com facilidade
Stefanoo !
12 Ago 2010, 19:06
Meu professor mandou de lição de casa, escrever 200 palavras do dia a dia, e está pagina me ajudou muito. Congratulations... =D
isabel antônia lucas lima
02 Ago 2010, 17:32
otima essa pagina ...agente fica curiosa pra saber os significados... dai é um bom começo e assentivo para o inglish
stephany almeida da silva
29 Jul 2010, 10:31
ola busque nessa pagina porque é boa e tem todas as palavras!!!!!!!!obrigado pela colaboração!!!!!!!!
*Nome:
Email:
Me notifique sobre novos comentários nessa página
Oculte meu email
*Texto:
 
  Para publicar seu comentário, digite o código contido na imagem acima
 


Powered by Scriptsmill Comments Script
3ª geração do Under Servidor Cloud




 

As Palavras Mais Comuns da Língua Inglesa - 2ª edição